domingo, 24 de enero de 2016

La metodología del presente y el futuro: el aprendizaje basado en proyectos


Las metodologías de la enseñanza que se aplican en las aulas se han quedado obsoletas. Son metodologías poco eficaces que han dejado de funcionar hace ya un par de décadas. En algunas áreas nunca lo fueron puesto que la teoría nunca se adapta a la realidad de la clase y las metodologías inevitablemente se convierten en algo ecléctico donde se pica de lo que más o menos funciona, pero de lo que funciona ¿para quién?

Yo hablo en primera persona sobre mi experiencia en el proceso de enseñanza/aprendizaje de lenguas extranjeras. El famoso "communicative approach" que lleva décadas de vigencia nunca ha sido implementado como tal en una clase real. No al menos en una clase heterogénea de casi 30 alumnos de secundaria con diferentes habilidades. Me consta que aún se usan métodos trasnochados como el de listas bilingües de vocabulario, sin contexto alguno, que los alumnos memorizan con la esperanza de que luego por arte de magia sepan incorporarlo a un discurso ya sea oral o escrito. Y mejor no hablamos de grammar-translation method o traducción por palabras que es lo que hacen y que además nadie les ha enseñado a hacer y que resuelve el traductor de Google. El resultado ya sabemos cuál es. Los bajísimos porcentajes de aprobados en lenguas extranjeras. No hay que hacer muchos cálculos. Sólo hay que asistir a un claustro después de una evaluación. 

¿Por qué suspenden tanto? Principalmente porque no le encuentran utilidad y tienen motivación cero. La práctica (hands-on experience) podría ser la respuesta para mejorar esto. La aplicación real de todo lo que implica ese método comunicativo tan defendido. Creo firmemente que el aprendizaje basado en proyectos bien planteado es la respuesta y es el futuro. No es algo nuevo ya que en los 60 ya se implementaba extensivamente en países como Estados Unidos como método educativo (aunque el método existía desde mucho antes) Es hora de que le demos una oportunidad real y aprendamos un poco más de lo que va.

El principal inconveniente para algunos es que exige que el docente sea creador y un guía que estimule a los estudiantes a aprender. La realidad concreta se acerca al estudiante por medio de la realización de un proyecto completo en el cual se deben aplicar habilidades y conocimientos. Y sí, el proyecto incluye el manejo de las TIC. Desgraciadamente hay muchos docentes que aún siguen sin utilizarlas con soltura. Hablar de ellas ya cómo de algo separado y novedoso es ignorar que uno vive en el siglo XXI, siglo en el que han nacido todos sus alumnos para los que no es novedoso. Hemos tenido más de 20 años para aprender a utilizarlas y sacarles provecho en clase. Creo que ya no es necesario mencionar que deben estar integradas en esos proyectos como algo natural y no como algo revolucionario. Deben dejar de ser el centro de atención y pasar a ser lo que son, un vehículo más. Como decía antes del inciso tecnológico, implica mucho más trabajo por parte del docente pues debe diseñar los proyectos cuidadosamente para trabajar las habilidades correspondientes. Implica formarse en esta metodología también y en compartir experiencias con otros docentes.

Mi primera experiencia o aproximación a esta metodología fue con un grupo de segundo curso de PCPI hace unos años (FPB ahora con la LOMCE) Como sabemos sus asignaturas están agrupadas por ámbitos como en Educación de Adultos. Yo impartía el Ámbito de Comunicación, es decir, Lengua y Literatura e Inglés. Ambas por proyectos, porque el temario teórico tal cual, no sabían por dónde cogerlo. En clases tan heterogéneas, con edades muy diferentes y problemas de motivación y comportamiento (en algunos casos muy graves) no había otra forma de manejarlos que poníendolos manos a la obra. Literalmente. En mi caso trabajé la Literatura con pequeños proyectos en blog de aula que ponían justo en el centro, como protagonistas a los alumnos. Empleé horas y muchos dolores de cabeza en idear actividades significativas que incluían mucha dramatización, aprovechando que era un grupo emocionalmente muy sensible. Mucho ensayo y error al principio. Y funcionó. Y si funcionó con ese grupo difícil... Volví a trabajar por proyectos en otro centro de Toledo con clases totalmente diferentes (grupos de 2º, 3º ESO bilingüe y 1º y 2º Bachillerato con porcentaje altísimo de aprobados) y también funcionaba. Los alumnos estaban muchos más motivados, sobre todo se notaba en los los cursos de la ESO, que son más difíciles de motivar. Para idiomas es una bendición puesto que los proyectos obligan al alumno a poner en práctica las habilidades comunicativas, expresión oral, en situaciones reales que le son de utilidad. 

A parte de aumentar la motivación y por consiguiente, la autoestima del alumnado, otros beneficios de este método son: conectar el aprendizaje en la escuela con la realidad que les rodea; ofrecer oportunidades de colaboración para construir conocimiento; aumentar las habilidades sociales y de comunicación y fomentar la transversalidad permitiendo a los estudiantes tanto hacer como ver las conexiones existentes entre diferentes disciplinas. Nosotros ganamos motivación y mucha satisfacción.
Yo cada día lo tengo más claro. ¿Y vosotros? ¿Habéis tenido alguna experiencia con este método? Sois bienvenidos para compartirlas aquí.

Feliz domingo.


jueves, 31 de diciembre de 2015

Auld Lang Syne



Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind
Should auld acquaintance be forgot
And auld lang syne
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne
We'll tak' a cup o' kindness yet
For auld lang syne
For auld lang syne

FELIZ AÑO A TODOS.

domingo, 13 de diciembre de 2015

Ideas de Christmas video/ listening comprehension para EFL

Navidad es una de las mejores época para emplear material audiovisual en clase, sobre todo películas y series para todas las edades y gustos. A continuación proponemos las opciones que más juego en secundaria y algunas sugerencias en primaria. SPOILER: Entrada larga.

1. Empezamos con primaria porque Frozen es un filón navideño.


Tiene todos los ingredientes para practicar vocabulario relacionado no con la fiesta en sí pero si con el invierno. Buenas canciones para trabajar con los mas pequeños en los últimos días antes de las vacaciones. Los niños de 4º el año pasado cantaron con entusiasmo "Do you want to build a snowman?" con buena ración de drama, ya que lo convertimos en un pequeño teatro musical. Un éxito. Hay toneladas de worksheets disponibles online directamente en a web de Disney (crafts, coloring pages para los más pequeños) y otras más complicadas que incluyen writing frames en webs de recursos gratuitos para profes, si no tienes tiempo de elaborar tu propio material. Yo personalmente busco material disponible y lo ajusto y adapto a mis grupos. Uno sabe qué puede y que no puede usar con sus alumnos (gustos, limitaciones,..). La mayor parte de las veces he de usar el material con diferentes grupos que teniendo el mismo nivel de lengua no tienen la misma edad. Me refiero a mis alumnos de secundaria y bachillerato y luego adultos. En mi caso, prefiero explotar al máximo actividades de listening y speaking usando el vídeo como soporte, ya sean canciones navideñas o clips de pelis o series, haciendo hincapié en fonética y también en la espontaneidad de la producción oral y la creatividad.



2. Otra peli que tiene un amplio margen de uso según las actividades que propongas (diferentes edades) es A Charlie Brown Christmas.

Todo lo dicho con Frozen es válido para esta película pero en este caso lo más interesante es elaborar actividades de video comprehension  con preguntas y opciones para responder ya que es muy útil con niños más mayores. Good ol' Charlie Brown toca muchos temas para debate.


3. Otro clásico navideño para adeptos a Tim Burton y para clases con niños con gustos alejados del otro Disney puro y duro es A Nightmare Before Christmas


Esta joya se usa indistintamente en Halloween y en Navidad. Dieñar actividades para esta peli es facilísimo porque es un filón y tiene moraleja. Os animo a que diseñéis vuestro propio material, pero si el tiempo no es algo que os sobre podéis adaptar material disponible gratuitamente en internet.



4. The Grinch Stole Christmas también lo voy a utilizar este año. Es una fuente infinita de actividades y el personaje le gusta mucho a los niños. El otro día hice una actividad oral en la que todos decía qué era lo que más les gustaba de estas vacaciones o celebraciones (esto da para mucho si en tu clase hay diferentes culturas y creencias). Después de elegir todo lo que les gustaba, hicimos que nuestro Grinch particular se lo robara. Genial para vocabulario relacionado con la navidad. Podéis utilizar la peli, pero yo prefiero los libros y los dibujos.





5. Llegamos a otro clásico de peso que este año yo voy a utilizar: Home Alone.


Lo voy a utilizar con video comprehension de unos clips del inicio de la película y también han preparado el villancico Jingle Bells Rock y Rocking Around the Christmas Tree que salen en partes muy reconocibles de la película. Están bastante entusiasmados con la idea y han acompañado el villancico con coreografía.


6. Todas las propuestas a partir de Home Alone pueden usarse ya con secundaria. La siguiente es Elf. 

Lo utilicé el año pasado con 2º ESO y les encantó. Aunque nos parecen muy grandes, en el fondo las comedias aparentemente infantiles les encanta. Con esto hice una actividad de video comprehension de la primera parte de la película. Desde que es bebé hasta que emprende el viaje a Nueva York. Otro éxito y además no pararon de reír. Por supuesto, hay que conocer bien las personalidades de tus alumnos para diseñar ejercicios más apropiados y material que no les aburra.


7. Edward Scissorhands puede considerarse una peli navideña. 

Es un cuento moderno con moraleja que personalmente creo que tiene un gran uso pedagógico. También está en mi lista de material para secundaria. Me gusta usarlo como listening con vídeo pero también acompañado de algún ejercicio de writing después de un pequeño debate sobre la tolerancia.


8. Dicken's Christmas Carol, el clásico que les encanta a los chicos por el componente fantasmagórico. 

Hay mil versiones para elegir en dibujos y en película, ¡incluso de los Muppets! He perdido la cuenta de las versiones y además tienemos el soporte del texto original. Personalmente prefiero elaborar una unidad que incluya una lectura introductoria del texto de Dickens seguida de las actividades con el vídeo de elección. Este año 4º ESO me lo ha pedido específicamente. ¿Cuántas veces los chicos te piden Dickens? Estoy que no quepo en mí. Y me han pedido la versión en dibujos. Todas las versiones están disponibles en youtube completas.


9. Love Actually 
Poco puedo decir de lo útil que es esta peli. Desde clips hasta canciones. Yo lo utilizo con adultos y bachillerato. Hice una actividad con el clip de Mr Bean en la tienda de regalos que además me vino al pelo con el tema de Christmas shopping. Lo recomiendo para usarlo con adultos de B1. 


10. Por último, si queréis utilizar series en vez de pelis, Friends es una fuente inagotable de capítulos navideños que podéis utilizar con bachillerato o adultos. A mi me gusta usar el del Armadillo de Navidad.


Espero que os ayuden o animen a preparar alguna actividad para esta semana previa a las vacaciones. Los alumnos lo agradecerán.

martes, 20 de octubre de 2015

For and Against RP English


En TEFL Geek hemos encontrado esta interesantísima e ilustrativa entrada sobre el RP (Received Pronuntiation) English y la conveniencia de enseñarlo como estándar a alumnos de inglés como lengua extranjera.
Justamente el pasado fin de semana conversaba con mis compañeros de trabajo sobre esto. Ellos no hablan RP English, ya que corresponde a un grupo muy reducido de hablantes de inglés localizados en el sureste de Inglaterra, con una educación y un estatus específicos. El resto de angloparlantes tiene algún acento más o menos marcado según la región de la que provengan, eso sin tener en cuenta el inglés que se habla en Escocia, Gales, Irlanda, América, Australia, Canadá, etc. El debate estaba en: ¿debe enseñarse el RP como estándar? ¿Qué pasa si enseñamos otras variedades del inglés? ¿Qué pasa si el profe tiene acento de Liverpool y es incapaz de articular sonidos vocálicos propios del RP? ¿Es menos inglés? Desde luego que no. Da igual si tu profe es americano, de Australia, Carabanchel o del mismito Cambridge. No hay que mezclar, porque una cosa es tener acento y otra es hablar mal o con un uso excesivo e indebido de jerga local que dificulta la comprensión incluso entre nativos.
Los textos y materiales hace tiempo que reflejan la pluralidad de acentos y variedades del inglés y no se limitan al BBC English o Queen English. Pero RP no es sólo eso. Enseñar RP English en clase de EFL es muy útil, ya que es un inglés libre de peculiaridades de pronunciación y vocabulario que pueden meter en muchos líos a un hablante en niveles iniciales e intermedios de EFL. Por eso se recomienda para trabajar en áreas como la salud, o los controladores aéreos, por poner casos de peso. La claridad prima para evitar malentendidos.
De ese debate concluíamos que primero, los alumnos deben ser conscientes de la existencia de estos acentos y variedades y estar expuestos a ese valioso input para favorecer la comprensión del idioma en general, sea cual sea la procedencia del hablante, ya venga de Oxford o Blackpool. Lo segundo es que se les debe aconsejar que se decanten por una y no las mezclen para que no suene tan artificial. Es decir, si te decides por BE(British English) sé coherente y no mezcles vocabulario o peculiaridades gramaticales con el inglés americano (AmE) o cualquier otro, por poner un ejemplo. Pero no hay que demonizar el RP English porque, en mi humilde opinión, es la variedad neutra que se debe aprender como base, del mismo modo que se enseñan en el resto de idiomas (OJO se les debe exponer a los acentos desde el principio) Una vez el alumno ha llegado a un control avanzado del idioma es su elección hablarlo cómo quiera. Y si tu profe tiene acento de Liverpool o de York pues bienvenido sea, siempre que hable correctamente.
El debate está servido.

domingo, 18 de octubre de 2015

Les secrets de l'école

Ilustraciones que pertenecen al libro de Éric Veillé Les secrets de l'école publicado en español por la editorial Blackie Books. Muy recomendable.



lunes, 5 de octubre de 2015

World Teachers' Day

Feliz día a todos los compañeros que se dedican a esta preciosa y poco agradecida labor de la docencia. Es de las pocas profesiones en las que no se deja de aprender. ¡Disfrutad de vuestro día en las aulas!