Inspirada por una actividad sobre expresiones idiomáticas que hice ayer con mis alumnos, he encontrado, casi por casualidad, esta fantástica página trilingüe de origen francés que contiene un amplio repertorio de expresiones idiomáticas en español, francés e inglés.
La verdad es que han hecho un gran trabajo ya que lo acompañan de dibujos, actividades de comprensión, de traducción y archivos de audio. Esto a mí me apasiona porque es mi especialidad, y porque he dedicado muchas horas de investigación a las expresiones idiomáticas y el diseño de actividades para poder enseñarlas. Son expresiones difíciles de aprender, ya que en muchos casos carecen de lógica puesto que están muy ligadas a la cultura del país de origen, y porque en la mayoría de los casos se trata de metáforas conceptuales. Esto mismo es lo que las hace tan interesantes, sobre todo a la hora de encontrar un equivalente en nuestro idioma.
Estoy muy contenta de haber dado con esta página y de poder recomendarosla a vosotros. Ya me contaréis que os ha parecido.
La verdad es que han hecho un gran trabajo ya que lo acompañan de dibujos, actividades de comprensión, de traducción y archivos de audio. Esto a mí me apasiona porque es mi especialidad, y porque he dedicado muchas horas de investigación a las expresiones idiomáticas y el diseño de actividades para poder enseñarlas. Son expresiones difíciles de aprender, ya que en muchos casos carecen de lógica puesto que están muy ligadas a la cultura del país de origen, y porque en la mayoría de los casos se trata de metáforas conceptuales. Esto mismo es lo que las hace tan interesantes, sobre todo a la hora de encontrar un equivalente en nuestro idioma.
Estoy muy contenta de haber dado con esta página y de poder recomendarosla a vosotros. Ya me contaréis que os ha parecido.
No hay comentarios:
Publicar un comentario